Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Herzlich Willkommen!
Die sprachliche Wirkung und die damit verbundene Problematik werden heute im interdisziplinären Kontext erforscht, indem die Methoden der Psycholinguistik, Translationswissenschaft, Hermeneutik und Soziolinguistik etc. beigezogen werden. Jede sprachliche Wirkung stellt gleichzeitig sowohl einen Kommunikationsakt, als auch ein Mittel zur Lösung von extra-sprachlichen Aufgaben dar. Das psycholinguistische Herangehen an Textverstehensprobleme, insbesondere unter Berücksichtigung der Problemstellungen durch die Translationswissenschaft, lässt viel aufmerksamer die gegenseitige Wirkung der Kulturen im kommunikativen Kontext erforschen. Allerdings wirken ebenfalls auf die Rezeption diverse externe Faktoren. Der angebotene Überblick zur Rezeption der lateinamerikanischen Literaturen in entsprechenden kulturellen Räumen lässt bestimmte Tendenzen in verschiedenen Ländern feststellen, die mit Experimentergebnissen bestätigt werden.
Autor: Froltsova, Victoria
ISBN: 9783838153322
Sprache: Deutsch
Produktart: Kartoniert / Broschiert
Verlag: Südwestdeutscher Verlag für Hochschulschriften AG Co. KG
Veröffentlicht: 10.05.2017
Untertitel: Der Roman "Conversación en la Catedral" von Mario Vargas Llosa und seine Übersetzungen ins Deutsche und Russische
Victoria Froltsova, geboren 1983 in Kaluga (Russland), promovierte an der Universität Wien mit Auszeichnung. Ihre berufliche Laufbahn begann sie in der Erdöl- und Erdgasbranche, arbeitete auch für United Nations Development Programme. Seit 2008 lebt und arbeitet sie in Wien.