The Hermeneutics of Translation
This is the first monograph to examine the notion of a translator’s competence from the perspective of Gadamerian hermeneutics. The study’s main objective is to depict different conceptualizations of translation as based on Hans-Georg Gadamer’s philosophy of understanding and also to develop a theory of a translator’s hermeneutic competences.
This is the first monograph to examine the notion of a translator’s competence from the perspective of Gadamerian hermeneutics. The study’s main objective is to depict different conceptualizations of translation as based on Hans-Georg Gadamer’s philosophy of understanding and also to develop a theory of a translator’s hermeneutic competences.
Autor: | Piecychna, Beata |
---|---|
ISBN: | 9783631825921 |
Auflage: | 1 |
Sprache: | Englisch |
Seitenzahl: | 268 |
Produktart: | Gebunden |
Verlag: | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
Veröffentlicht: | 16.06.2021 |
Untertitel: | A Translator’s Competence and the Philosophy of Hans-Georg Gadamer |
Schlagworte: | Beata Competence Competences Gadamer Georg Hans Hermeneutics Philosophy deontology intralingual translation |
Beata Piecychna is an assistant professor at the Faculty of Philology, the University of Bialystok (Poland). She has published papers on translational hermeneutics, philosophy of language, translation pedagogy, and cognitive translatology. Her research interests include: philosophical hermeneutics, the hermeneutics of translation, translation theory, and embodied aesthetics.