This book shifts the common perception of specialised or 'LSP' translation as necessarily banal and straightforward towards a more realistic understanding of it as a complex and multilayered phenomenon which belies its standard negative binary definition as 'non-literary'.
Autor: | Rogers, M. |
---|---|
ISBN: | 9781137478405 |
Sprache: | Englisch |
Produktart: | Gebunden |
Verlag: | Springer Nature EN |
Veröffentlicht: | 22.05.2015 |
Untertitel: | Shedding the 'Non-Literary' Tag |
Schlagworte: | B Comparative Literature English English Language Germanic Languages Language: reference & general Language Teaching Language Translation Language and languages—Study and teaching Language teaching & learning Language teaching and learning Literature—Translations Palgrave Language & Linguistics Collection Translation Translation & interpretation Translation Studies Translation and interpretation |
Margaret Rogers is Professor Emerita in the Centre for Translation Studies at the University of Surrey, UK. Drawing on her extensive experience of teaching and examining terminology and translation studies and her co-management of numerous research projects in terminology and translation, she has published and lectured widely on these topics.