Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Herzlich Willkommen!
Cette étude est consacrée à un phénomène aussi bien syntaxique que sémantique qui, à ce jour, n’a fait l’objet d’aucune analyse spécifique en linguistique russe. En effet, bien que régulièrement évoquée – mais souvent de manière sporadique – dans les grammaires et diverses études sur la syntaxe de la subordination en russe, la corrélation n’a jamais donné lieu à une analyse systématique. L’originalité de l’ouvrage réside également dans l’approche adoptée : au lieu de mettre l’accent, comme c’est souvent le cas dans la littérature linguistique sur la question, sur le mode de liaison des prédications dans les structures corrélatives, la définition de la corrélation se fonde sur le fonctionnement spécifique des marqueurs de liaison, les corrélateurs. L’approche sémasiologique proposée a surtout l’avantage d’unifier le traitement des corrélateurs russes et d’éviter certaines contradictions manifestes de leurs descriptions actuelles, majoritairement onomasiologiques. Une part importante de l’ouvrage est consacrée à la sémantique des structures corrélatives.
Autor: Inkova, Olga
ISBN: 9783034315401
Sprache: Französisch
Produktart: Kartoniert / Broschiert
Verlag: Peter Lang Group AG, International Academic Publishers
Veröffentlicht: 28.08.2014
Untertitel: structures et interprétations
Schlagworte: approche sémasiologique linguistique marqueurs de liaison subordination sémantique
Olga Inkova est auteure de deux livres, éditrice ou coéditrice de plusieurs ouvrages collectifs traitant de questions de linguistique générale (scalarité, saillance, corrélation) et de linguistique contrastive, elle a publié une cinquantaine d’articles portant sur des sujets de linguistique russe (sémantique des pronoms, anaphore, marqueurs discursifs, problèmes de traduction). Olga Inkova enseigne à l’Université de Genève et coordonne le groupe d’études de linguistique contrastive (langues slaves – langues romanes) GELiTeC.