Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Herzlich Willkommen!
In dieser Arbeit wird eine sechsstufige Kongruenztypologie aus den Identitätskategorien interlinguale Homonymie, interlinguale Homophonie und interlinguale Homographie sowie den drei Ähnlichkeitskategorien interlinguale Paronymie, interlinguale Parophonie und interlinguale Parographie entwickelt. Ferner wird auf der Grundlage der zu erarbeitenden sechsstufigen Typologie am Beispiel des deutsch-türkischen Sprachenpaares eine qualitative sowie quantitative Korpusanalyse zu unehrlichen semantischen falschen Freunden durchgeführt, die mittels eines lexikographischen Vergleichs zwischen beiden Sprachen erhoben werden. In diesem Kontext wird der Forschungsfrage nachgegangen, wie viele unehrliche semantische falsche Freunde in den beiden Vergleichssprachen erscheinen und ob jene Lexeme tendenziell formal identisch oder formal ähnlich sind. Die Arbeit richtet sich an Linguisten und Fremdsprachendidaktiker.
Autor: Yurdakul, Ayse
ISBN: 9783958091696
Auflage: 1
Sprache: Deutsch
Seitenzahl: 391
Produktart: Buch
Verlag: Stauffenburg
Veröffentlicht: 29.06.2023
Untertitel: Ein Vergleich des Deutschen und des Türkischen
Schlagworte: Adriana Ionescu Annette Kroschewski Deutsch Kongruenz Kontrastive Lexikologie Kristian Berg Martin Neef Peter Eisenberg Türkisch falsche Freunde

Das könnte Sie auch interessieren

Verwandte Artikel

Konstruktionsgrammatik VIII

39,80 CHF*
Konstruktionsgrammatik VII

39,80 CHF*