Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom)
Le Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) constitue la première tentative d’étymologisation du lexique héréditaire roman depuis le REW. Se détournant des pratiques reconnues en étymologie romane, le DÉRom adopte une méthode jugée jusque là peu rentable en raison du témoignage massif du latin écrit : la grammaire comparée-reconstruction. Le présent volume comporte un choix d’articles lexicographiques, rédigés par une quarantaine de linguistes romanistes, précédés d’une présentation détaillée des prémisses théoriques et méthodologiques du dictionnaire.Le DÉRom constitue la première tentative d’étymologisation du lexique héréditaire roman depuis le REW. Se détournant des pratiques reconnues en étymologie romane, le DÉRom adopte une méthode jugée jusque là peu rentable en raison du témoignage massif du latin écrit : la grammaire comparée-reconstruction. Le présent volume comporte 250 articles, précédés d’une présentation détaillée des prémisses théoriques du dictionnaire. The Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) presents the first attempt at etymologizing the ancestral vocabulary of the Romance languages since the publication of Meyer-Lübke’s REW. Deviating from practices commonly accepted and applied in etymological research, the DÉRom adopts a method that has so far, due to the extensive documentation of written Latin, been dismissed as being little viable for Romance Studies: the comparative analysis of grammar, used to reconstruct proto-Romance lexemes. This volume contains some 250 articles, written and revised by 40 specialists in Romance linguistics based in twelve countries, as well as a detailed presentation of the theoretical groundwork of this project. Le DÉRom constitue la première tentative d’étymologisation du lexique héréditaire roman depuis le REW. Se détournant des pratiques reconnues en étymologie romane, le DÉRom adopte une méthode jugée jusque là peu rentable en raison du témoignage massif du latin écrit : la grammaire comparée-reconstruction. Le présent volume comporte 250 articles, précédés d’une présentation détaillée des prémisses théoriques du dictionnaire.
ISBN: | 9783110312447 |
---|---|
Auflage: | 1 |
Sprache: | Französisch |
Seitenzahl: | 730 |
Produktart: | Gebunden |
Herausgeber: | Buchi, Éva Schweickard, Wolfgang |
Verlag: | de Gruyter Mouton |
Veröffentlicht: | 17.11.2014 |
Untertitel: | Genèse, méthodes et résultats |
Schlagworte: | Comparative Grammar Etymologie Etymology Romance Languages Romanische Sprachen Vergleichende Grammatik |
Éva Buchi, Université de Nancy, Frankreich; Wolfgang Schweickard, Universität Saarbrücken.