Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV)
El libro presenta un análisis pormenorizado de las cuestiones lingüísticas e instrumentales que determinan las principales modalidades de la TAV junto con las prioridades, restricciones y las técnicas más comunes, además de información relevante tanto para estudiantes como para profesores e investigadores interesados en este ámbito de los Estudios de Traducción.
El libro presenta un análisis pormenorizado de las cuestiones lingüísticas e instrumentales que determinan las principales modalidades de la TAV junto con las prioridades, restricciones y las técnicas más comunes, además de información relevante tanto para estudiantes como para profesores e investigadores interesados en este ámbito de los Estudios de Traducción.
Autor: | Rica Peromingo, Juan Pedro |
---|---|
ISBN: | 9783034320559 |
Auflage: | 1 |
Sprache: | Spanisch |
Seitenzahl: | 196 |
Produktart: | Kartoniert / Broschiert |
Verlag: | Peter Lang Group AG, International Academic Publishers |
Veröffentlicht: | 23.02.2016 |
Schlagworte: | Aspectos Castellano Cine Description para ciegos Gotti Juan Maurizio audio description for blinds audiovisual lingüísticos |
Juan Pedro Rica Peromingo es profesor de lengua y lingüística inglesa en el Departamento de Filología Inglesa I de la Universidad Complutense de Madrid (UCM) y de traducción audiovisual (TAV) en el Máster en Lingüística Inglesa (UCM), del que es Director y Coordinador académico, y del Máster en Traducción Audiovisual (UAB). Su investigación se centra en la lingüística de corpus y su aplicación en los estudios de traducción y en la traducción audiovisual (subtitulación y accesibilidad lingüística).